RongCloudKit.strings 14 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280
  1. /* extensionkit */
  2. "hold_to_talk_title"="إستمر بالضغط للتحدث";
  3. "release_to_send_title"="إترك للإرسال";
  4. "message_too_short"="الرسالة قصيرة جداً";
  5. "message_too_long"="الرسالة طويلة جداً";
  6. "slide_up_to_cancel_title"="إسحب للأعلى للإلغاء";
  7. "release_to_cancel_title"="إترك للإلغاء";
  8. "whiteSpaceMessage"="لا يمكن إرسال رسالة فارغة";
  9. "OK"="تم";
  10. "Cancel"="إلغاء";
  11. "speakerAccessRight"="لم تقم بإعطاء صلاحية للسماعة، يرجى تحديدها في الإعدادات";
  12. "cameraAccessRight"="لم تقم بإعطاء صلاحيةللمايكروفون يرجى تحديدها في الإعدادات";
  13. "Back"="الرجوع";
  14. "Camera"="كاميرا";
  15. "Photos"="صور";
  16. "Location"="موقع جغرافي";
  17. "File"="ملف";
  18. "SendFile"="إرسال ملف";
  19. "Albums"="ألبومات الصور";
  20. "PickLocation"="إختر موقع جغرافي";
  21. "More"="المزيد";
  22. "Longitude"="خط الطول";
  23. "Latitude"="خط العرض";
  24. "PhotoAccessRight"="ليس لديك صلاحية للوصول";
  25. "Send"="إرسال";
  26. "AccessRightTitle"="لاتوجد صلاحية";
  27. "Full_Image"="كامل الصورة";
  28. "Preview"="معاينة";
  29. "Max_Selected_Photos"="يمكنك إختيار 9 صور كحد أقصى";
  30. "Selected_Video_Warning_fmt"="لا يمكن مشاركة فيديو أطول من %@ دقائق";
  31. "Selected_Damaged_Video"="ملف الفيديو المختار تالف";
  32. "Confirm"="تأكيد";
  33. "Location_Service"="فشل في جلب بيانات الموقع، الرجاء تفعيل خيار مشاركة الموقع في الإعدادت";
  34. "iCloudDownloading"="جاري التحميل من iCloud";
  35. "iCloudDownloadFail"="فشل التحميل من iCloud";
  36. "SelectMentionedUser"="إختيار جهة إتصال";
  37. "ToSearch"="البحث";
  38. "VoiceInput"="مدخل الصوت";
  39. "Clear"="مسح";
  40. "Send"="إرسال";
  41. "TouchToTakeAPictureAndPressAndholdTheRecordingVideo"="ضغطة واحدة لإلتقاط صورة، تابع الضغط لتسجيل فيديو";
  42. "downloadFailedClickToDownload"="فشل في التحميل، إضغط لإعادة المحاولة";
  43. "OvermMaximum"="الحد الأقصى المسموح للملفات هو 100 ميقا/بايت";
  44. "GIFAboveMaxSize" = "فشل في الإرسال، حجم ملف ال GIF كبير جداً";
  45. "Burn_After_Read"="محادثة سرية";
  46. /* extensionkit */
  47. "RC:RLEnd" = "إنتهت مشاركة الموقع";
  48. "RC:RLStart" = "بدأت مشاركة الموقع";
  49. "Message"="رسالة";
  50. "conversation_private_collection_title"="مساعد المحادثات";
  51. "conversation_customer_collection_title"="مساعد العملاء";
  52. "conversation_group_collection_title"="مساعد المجموعة";
  53. "conversation_discussion_collection_title"="مساعد مجموعات النقاش";
  54. "conversation_systemMessage_collection_title"="مساعد رسائل النظام";
  55. "OK"="حسنا";
  56. "Cancel"="إلغاء";
  57. "speakerAccessRight"="تعذر الوصول للمايكروفون، يرجى إعطاء المايكروفون صلاحية الوصول";
  58. "cameraAccessRight"="تعذر الوصول للكاميرا، يرجى إعطاء الكاميرا صلاحية الوصول";
  59. "photoAccessRight"="تعذر الوصول للصور، يرجى إعطاء الصور صلاحية الوصول";
  60. "VoIP_Mute"="كتم الصوت";
  61. "VoIP_Speaker"="السماعة";
  62. "VoIP_End"="إنهاء";
  63. "VoIP_Answer"="رد";
  64. "VoIP_Reject"="رفض";
  65. "VoIP_Drop"="إسقاط";
  66. "Request_Friends_extra"="طلب إضافة صديق";
  67. "Setting"="الإعدادات";
  68. "Back"="الرجوع";
  69. "IsDeleteHistoryMsg"="هل تريد مسح تاريخ المحادثة؟";
  70. "ConnectionIsNotReachable"="تعذر الإتصال بالإنترنت، يرجى التأكد من الشبكة";
  71. "SendReadReceiptRequestFailed"="تعذر الإتصال بالإنترنت، يرجى التأكد من الشبكة";
  72. "PreviewFile"="معاينة الملف";
  73. "StartDownloadingFile"="بدء التحميل";
  74. "StartDownloadFile"="تحميل";
  75. "FileIsDownloading"="جاري التحميل ...";
  76. "FileDownloadFailed"="فشل في التحميل";
  77. "FileDownloadCanceled"="تم إلغاء التحميل";
  78. "OpenFileInOtherApp"="فتح ملف في برنامج آخر";
  79. "Audio"="الصوت";
  80. "unknown_message_cell_tip"="الإصدار الحالي لايدعم عرض هذه الرسالة";
  81. "unknown_message_notification_tip"="تلقيت رسالة مجهولة";
  82. "Copy"="نسخ";
  83. "Delete"="حذف";
  84. "Recall"="معاودة الاتصال";
  85. "Forward"="إعادة تحويل";
  86. "MessageRecalling"="تراجع عن الإرسال...";
  87. "AdminWithMessageRecalled"="مشرف";
  88. "OtherHasRecalled"=" قام %@ بتراجع عن الرسالة";
  89. "MessageHasRecalled"=" قام بتراجع عن الرسالة";
  90. "SelfHaveRecalled"="تراجعت عن الرسالة";
  91. "MessageRecallFailed"="تعذر التراجع عن الرسالة، يرجى التأكد من الإتصال";
  92. "Save"="حفظ";
  93. "SavePhotoFailed"="تعذر حفظ الصورة";
  94. "SavePhotoSuccess"="تم الحفظ";
  95. "Done"="تم";
  96. "LocationInformation"="معلومات الموقع";
  97. "LocalNotificationShow"="عرض";
  98. "MaxNumSelectPhoto"="يمكنك إختيار إلى 9 صور كحد أقصى";
  99. "AllPhoto"="جميع الصور";
  100. "NoPhotoTitle"="لاتوجد صور أو فيديو";
  101. "NoPhotoDesc"="يمكنك إستخدام الكاميرا لإلتقاط صور أو فيديو، كما يمكنك إستخدام آي تيونز لمزامنة الصور والفيديو إلى الآيفون الخاص بك";
  102. "SetToTop"="تثبيت في الأعلى";
  103. "NewMsgNotification"="تنبيه لرسائل جديدة";
  104. "ClearRecord"="مسح المحادثات";
  105. "CanNotRemoveSelf"="لا يمكنك حذف نفسك";
  106. "MemberNumber"="أعضاء";
  107. "You"="أنت";
  108. "Invite"="دعوة";
  109. "JoinDiscussion"="إلى المحادثة";
  110. "QuitDiscussion"="خرج من المحادثة";
  111. "By"="بواسطة";
  112. "RemoveDiscussion"="تمت إزالته من المحادثة";
  113. "ModifyDiscussion"="قام بتغيير المحادثة إلى";
  114. "InviteStatus"="دعوة";
  115. "Open"="تفعيل";
  116. "Close"="إغلاق";
  117. "VoIP_Calling"="يقوم بالإتصال ...";
  118. "VoIP_Talking"="الرقم المطلوب مشغول";
  119. "VoIP_Offline"="الرقم المطلوب غير متصل";
  120. "VoIP_Net_busy"="الشبكة مشغولة، يرجى المحاولة لاحقا";
  121. "VoIP_Not_Accept"="لم يتم الرد على المكالمة";
  122. "WaitingForAcceptInvitation"="انتظار الآخرين لقبول الدعوة ...";
  123. "VoIP_CallingFailed"="تعذر الإتصال، يرجى المحاولة مرة أخرى";
  124. "VoIP_invite"="تمت دعوتك للمحادثة";
  125. "VoIP_Incoming_Notification"="يدعوكم لمكالمة صوتية";
  126. "VoIP_Accepted_Notification"="تم قبول المكالمة";
  127. "VoIP_SessionIDWrong"="رقم الجلسة غير صحيح";
  128. "Yesterday"="في الامس";
  129. "SearchPublicService"="بحث بالحساب";
  130. "PublicService"="الحسابات العامة";
  131. "NOT_IN_DISCUSSION"="أنت لست في المحادثة الحالية";
  132. "NOT_IN_GROUP"="أنت لست في المجموعة الحالية";
  133. "FORBIDDEN_IN_GROUP"="تم حظرك من إرسال الرسائل في هذه المجموعة";
  134. "NOT_IN_CHATROOM"="أنت لست في غرفة محادثة ";
  135. "Message rejected"="تم ارسال رسالتك، ولكن رفضت من قبل المتلقي";
  136. "AccessRightTitle"="لا تملك صلاحية";
  137. "ForbiddenInChatRoom"="يحظر لك بإرسال رسالة في غرفة المحادثة الحالية";
  138. "KickedFromChatRoom"="تمت إزالتك من غرفة المحادثة";
  139. "JoinChatRoomRejected"="تم حظرك من دخول غرفة المحادثة، يرجى الاتصال بخدمة العملاء";
  140. "JoinChatRoomFailed"="فشل في الانضمام إلى غرف المحادثة";
  141. "Connecting..."="جاري الإتصال...";
  142. "FromFriendInvitation"="%@ طلب إضافة من ";
  143. "AcceptFriendRequest"="تم قبول طلب الإضافة";
  144. "RejectFriendRequest"="قام %@ برفض طلب الإضافة";
  145. "AddFriendRequest"="طلب إضافة";
  146. "ReadAll"="قراءة الكل";
  147. "OfficialAccounts"="الحساب العام";
  148. "Share"="مشاركة مع صديق";
  149. "Report"="إبلاغ";
  150. "OpenURLInBrowser"="فتح في سفاري";
  151. "CopyURL"="نسخ الرابط";
  152. "ClearHistory"="مسح النتائج السابقة";
  153. "Unfollow"="الغاء المتابعة";
  154. "Introduced"="ميزة مقدمة";
  155. "AccountType"="نوع الحساب";
  156. "ServicePhone"="خدمة خط الدعم الفني";
  157. "BusinessScope"="نطاق الأعمال";
  158. "NewMessageNotification"="تنبيه برسالة جديدة";
  159. "ViewHistory"="عرض تاريخ المحادثة";
  160. "EnterOfficialAccount"="أدخل الحساب الرسمي";
  161. "Attention"="متابعة";
  162. "PublicNum"="%@ الحساب العام ";
  163. "Wait"="يرجى الإنتظار...";
  164. "Searching"="جاري البحث...";
  165. "Search"="بحث:";
  166. "Right_unReadMessage"=" %@ رسالة جديدة";
  167. "HistoryMessageTip"="في الأعلى سجل المحادثات";
  168. "DISCUSSION"="نقاش";
  169. "DateFormat"="شهر-يوم";
  170. "MessageHasRead"="مقروءة";
  171. "MessageHasSend"="أرسلت";
  172. "typing"="يكتب ...";
  173. "Speaking"="يتحدث...";
  174. "Submit"="إرسال";
  175. "EvaluateCustomerService"="قيم خدمة العملاء";
  176. "Robot_Comment_Title"="إذا كانت خدمة العملاء الروبوتية قد حلت مشكلتك؟";
  177. "Admin_Comment_Title"="يرجى تقييم خدماتنا";
  178. "NOT_CUSTOM_SERVICE"="لا توجد خدمة مخصصة";
  179. "VoIPAudioCallExistedWarning"="مكالمة صوتية جارية، يرجى المحاولة مرة أخرى في وقت لاحق";
  180. "VoIPVideoCallExistedWarning"="مكالمة الفيديو جارية، يرجى المحاولة مرة أخرى في وقت لاحق";
  181. "AudioHoldingWarning"="نظام الصوت مستخدم حالياً، يرجى المحاولة لاحقا";
  182. "GroupCreated"=" أنشأ %@ المجموعة";
  183. "GroupInvited"=" قام %@ بدعوة %@ للانضمام إلى المجموعة";
  184. "GroupRemoved"=" قام %@ بإزالة %@ من المجموعة";
  185. "GroupByRemoved"=" تمت إزالة %@ من قبل %@ من المجموعة";
  186. "GroupDismiss"=" أغلق %@ المجموعة";
  187. "GroupQuit"="قام %@ بالخروج من المجموعة";
  188. "GroupHaveCreated"=" أنشأ %@ المجموعة";
  189. "GroupHaveInvited"=" قام %@ بدعوة %@ إلى المجموعة";
  190. "GroupHaveRemoved"=" قام %@ بإزالة %@ من المجموعة";
  191. "GroupHaveDismiss"=" قام %@ بإزالة المجموعة";
  192. "GroupHaveQuit"=" قام %@ بالخروج من المجموعة";
  193. "GroupChanged"="%@ قام بتغيير إسم المجموعة إلى \"%@\"";
  194. "GroupJoin"=" إنضم %@ إلى المجموعة";
  195. "GroupEtc"="وإلخ.";
  196. "GroupAnnouncementUpdated"=" قامت %@ بتحديث إعلان مجموعة";
  197. "ImageLoadFailed"="تعذر عرض الصورة";
  198. "ImageHasBeenDeleted"="تم حذف الصورة";
  199. "HaveMentioned"="[تم ذكرك]";
  200. "HaveMentionedForNotification"="تمت الإشارة إليك";
  201. "chatDate"="yyyy/M/d";
  202. "chatListDate"="yyyy/M/d";
  203. "SameYearDate"="M/d";
  204. "locale"="en_US";
  205. "readNum"="%d قراءة";
  206. "read"="قرأ";
  207. "punctuation"=", ";
  208. "Dawn"="h:mm a";
  209. "Forenoon"="h:mm a";
  210. "Noon"="h:mm a";
  211. "Afternoon"="h:mm a";
  212. "Evening"="h:mm a";
  213. "CancelSendFile"="تم الإلغاء";
  214. "ContactCard"="بطاقة معلومات الإتصال";
  215. "Send"="إرسال";
  216. "SendTo"="ارسل إلى:";
  217. "LeaveAMessage"="ترك رسالة لصديق";
  218. "SharedContactCard"=" %@لقد قمت بمشاركة بطاقة الإتصال لـ ";
  219. "RecommendedToYou"="أوصى %@ بك.";
  220. "Person"="عضو";
  221. "SelectContact"="اختر جهات إتصال";
  222. "MessageTapMore"="إختيار...";
  223. "receive_new_message"="توجد رسالة جديدة";
  224. "push_to_talk"="اضغط للتحدث";
  225. "no_message"="لا توجد معلومات محادثة";
  226. "common_phrases"= "عالمي";
  227. "RC:CombineMsg"= "[تاريخ الدردشة]";
  228. "RC:CardMsg"= "[بطاقة معلومات الإتصال]";
  229. "GroupChatHistory"= "سجل محادثات المجموعة";
  230. "ChatHistoryForXAndY"= "%@ سجل محادثات %@ و ";
  231. "ChatHistoryForX"= " %@سجل محادثات ";
  232. "OneByOneForwardingNotSupported"= "تعذر إرسال رسالة الصوت والفيديو، لايمكن إعادة التوجيه";
  233. "CombineForwardingNotSupported"= "تعذر إرسال وإقتباس الرسالة، لايمكن إعادة التوجيه";
  234. "CombineAndForward"= "جمع وإرسال";
  235. "OneByOneForward"= "إرسال واحدة تلو الأخرى";
  236. "ChatHistory"= "سجل المحادثة";
  237. "ChatHistoryTitleXAndY"= "%@ سجل المحادثة لـ %@ و ";
  238. "ChatHistoryTitleX"= "%@سجل المحادثة لـ ";
  239. "GroupChatHistoryTitle"= "سجل المحادثة للمجموعة";
  240. "RC:StkMsg"= "[ملصق]";
  241. "RC:FileMsg"= "[ملف]";
  242. "RC:VCSummary"= "[مكالمة فيديو وصوت]";
  243. "RCJrmf:RpMsg"= "[حزمة حمراء]";
  244. "CombineMessageLoading"= "جاري تحميل سجل المحادثات ...";
  245. "CombineMessageLoadFailed"= "تعذر تحميل سجل المحادثات";
  246. "ChatTranscripts"= "إختار إلى 100 سجل محادثة";
  247. "BurnAfterRead"="[محادثة سرية]";
  248. "BurnAfterReadTitle"= "محادثة سرية";
  249. "BurnAfterReadMsg"= "يتم تدمير الرسائل تلقائيا بعد المشاهدة، وممنوع تكرار أو إعادة توجيه الرسائل. لا تحتفظ الخوادم سجلات الرسالة.";
  250. "Know"= "فهمتك";
  251. "MessageRecallAlert"="تم التراجع عن رسالة";
  252. "ClickToPlay"= "اضغط للعب";
  253. "ClickToView"= "اضغط للعرض";
  254. "SaveSuccess"= "تم الحفظ بنجاح";
  255. "SaveFailed"= "فشل الحفظ";
  256. "RecallEdit"= "تعديل";
  257. "Reference"="اقتبس";
  258. "CanNotRecall"= "إنتهت فترة السماح لحذف الرسالة، تعذر التراجع عن الإرسال";
  259. "RC:ImgMsg"="الصورة";
  260. "RC:GIFMsg"="الصورة";
  261. "RC:LBSMsg"="الموقع";
  262. "RC:VcMsg"="الصوت";
  263. "RC:ImgTextMsg"="الرسالة";
  264. "RC:PSMultiImgTxtMsg"="الرسالة";
  265. "RC:PSImgTxtMsg"="الرسالة";
  266. "RC:SightMsg"="الفيديو";
  267. "Draft"="المسودة";
  268. "Edit"="التعديل";
  269. "check_unread"="عرض غير مقروء";
  270. "unread"="غير مقروء";
  271. "i_know_it"="فهمت";
  272. "ChatFiles"="ملفات الدردشة";
  273. "CannotUploadFiles"="لا يمكن تحميل وسائط 0kb.";
  274. "DownloadFailFromiCloud"="Download Fail From iCloud";
  275. "KickedOfflineByOtherClient"="This account has been logged-in on other devices";
  276. "VideoExpired"="Video Deleted or Expired";
  277. "LoadMsgAskInfo"="Network Error,View local history messages?";